Темное царство

Темное царствоБыл ли приведен проект Захарова в исполнение в отношении командировки воспитанников института, будущих народных учителей, мне неизвестно, — я только знаю хорошо, что при самой учительской школе был образцовый сад и огород, в которых воспитанники занимались под руководством опытного учителя-садовода, знакомившегося практически с садоводством в Никитском училище садоводства и виноделия в Крыму. Выходя из-под руководства такого опытного педагога — воспитателя-директора, осетинские учителя при вступлении на арену педагогической деятельности все свои познания, весь свой опыт и молодые силы применяли на практике в начальных школах, посредством которых они вносили лучи света в темное царство, столь богатое в то время разными суевериями и грубыми народными предрассудками.

Несмотря на русификаторскую политику, одинаково горячо проводимую и административными органами, и учебными заведениями в среде покорных туземцев Кавказа, осетинский язык в школах, поскольку им можно было пользоваться, не был в гонении. Об этом свидетельствует циркуляр инспектора школ Общества от 16 декабря 1882 года, где говорится следующее: «С только что поступившими детьми в школу, в беседах по наглядному обучению следует вводить хоровые ответы отдельных слов и целых фраз вначале на родном языке, а впоследствии делать перевод и произносить те же слова и фразы и на русском языке… При чтении статей по учебникам, а впоследствии и по книгам должны приучать детей читать их на родном языке, а потом и на русском…» Больше этого в то время на осетинском языке ничего, действительно, нельзя было делать. Преподавание предметов на осетинском языке не могло вестись, потому что не было осетинского учебника; если же он, осетинский язык как предмет преподвания не входил в школьный курс, то это нужно объяснять тем, что литературы на этом языке никакой не было. Единственно им можно было пользоваться как вспомогательным средством для сознательного введения детей в область изучения русского языка, главного и обязательного предмета во всех школах, что и делалось.

Похожие записи

  • 09.06.2015 Осетинские этюды «Осетинские этюды» Вс. Ф. Миллера составляют весьма ценный вклад в кавказскую лингвистику. Почетный профессор глубоко вникнул в фонетическую систему осетинского языка, и ему удалось […]
  • 28.06.2015 Правдивые слова Какие прекрасные, глубоко правдивые слова. Только люди близорукие могут утверждать, что у горцев нет потребности в родном печатном слове, что родная письменность — затея искусственная, […]
  • 19.03.2015 Публицистическое содержание Одновременно со стихотворениями он писал и статьи публицистического содержания. На Кавказе его хорошо знала русская читающая публика, т. к., несомненно, он занимал в семье кавказских […]
Галерея
7065 10239 10694 12014 13571 16912

Региональные сайты продвигаются статьями.

Республика Северная Осетия сайт Википедия